Trang Chủ Hòa Bình là kết quả của Công Lý và Tình Liên Đới (Is 32,17; Gc 3,18; Srs 39) - Peace As The Fruit Of Justice and Solidarity Quà tặng Tin Mừng

BBT CGVN YouTube
Thánh Kinh Công Giáo
Cầu nguyện bằng email
Hội Đồng Giám Mục VN
Liên Lạc

Văn Kiện Vatican 2

Lectio divina

Suy Niệm & Cầu Nguyện

Học Hỏi Kinh Thánh

Lớp KT Sr Cảnh Tuyết

Nova Vulgata

Sách Bài Đọc UBPT

LỜI CHÚA LÀ ÁNH SÁNG

GH. Đồng Trách Nhiệm

TAN TRONG ĐẠI DƯƠNG

Video Giảng Lời Chúa

Giáo Huấn Xã Hội CG

Tuần Tin HĐGMVN

Vụn Vặt Suy Tư

Giáo Sĩ Việt Nam

ThăngTiến GiáoDân

Bản Tin Công Giáo VN.

Chứng Nhân Chúa Kitô

Thánh Vịnh Đáp Ca

Phúc Âm Nhật Ký

Tin Vui Thời Điểm

Tin Tức & Sự Kiện

Văn Hóa Xã Hội

Thi Ca Công Giáo

Tâm Lý Giáo Dục

Mục Vụ Gia Đình

Tư Liệu Giáo Hội

Câu Chuyện Thầy Lang

Slideshow-Audio-Video

Chuyện Phiếm Gã Siêu

Các Tác Giả
  Augustinô Đan Quang Tâm
  Đinh Văn Tiến Hùng
  Ban Biên Tập CGVN
  Bác sĩ Ng Tiến Cảnh, MD.
  Bác Sĩ Nguyễn Ý-Đức, MD.
  Bùi Nghiệp, Saigon
  Bosco Thiện-Bản
  Br. Giuse Trần Ngọc Huấn
  Cursillista Inhaxiô Đặng Phúc Minh
  Dã Quỳ
  Dã Tràng Cát
  Elisabeth Nguyễn
  Emmanuel Đinh Quang Bàn
  Emmanuel Nguyễn Thanh Hiền,OSB.
  EYMARD An Mai Đỗ O.Cist.
  Fr. Francis Quảng Trần C.Ss.R
  Fr. Huynhquảng
  Francis Assisi Lê Đình Bảng
  Gia Đình Lectio Divina
  Gioan Lê Quang Vinh
  Giuse Maria Định
  Gm Phêrô Huỳnh Văn Hai
  Gm. Giuse Đinh Đức Đạo
  Gm. Giuse Vũ Văn Thiên
  Gm. JB. Bùi Tuần
  Gm. Nguyễn Thái Hợp, op
  Gm. Phêrô Nguyễn Khảm
  Gs. Đỗ Hữu Nghiêm
  Gs. Ben. Đỗ Quang Vinh
  Gs. Lê Xuân Hy, Ph.D.
  Gs. Nguyễn Đăng Trúc
  Gs. Nguyễn Văn Thành
  Gs. Phan Văn Phước
  Gs. Trần Duy Nhiên
  Gs. Trần Văn Cảnh
  Gs. Trần Văn Toàn
  Hạt Bụi Tro
  Hồng Hương
  Hiền Lâm
  Hoàng Thị Đáo Tiệp
  Huệ Minh
  HY. Nguyễn Văn Thuận
  HY. Phạm Minh Mẫn
  JB. Lê Đình Nam
  JB. Nguyễn Hữu Vinh
  JB. Nguyễn Quốc Tuấn
  Jerome Nguyễn Văn Nội
  Jorathe Nắng Tím
  Jos. Hoàng Mạnh Hùng
  Jos. Lê Công Thượng
  Jos. Vinc. Ngọc Biển, SSP
  Joseph Vũ
  Khang Nguyễn
  Lê Thiên
  Lm Antôn Nguyễn Ngọc Sơn, HKK
  Lm Đaminh Hương Quất
  Lm. Anmai, C.Ss.R.
  Lm. Anphong Ng Công Minh, OFM.
  Lm. Anrê Đỗ Xuân Quế op.
  Lm. Antôn Nguyễn Văn Độ
  Lm. Đan Vinh, HHTM
  Lm. Đỗ Vân Lực, op.
  Lm. G.Trần Đức Anh OP.
  Lm. GB. Trương Thành Công
  Lm. Giacôbê Tạ Chúc
  Lm. Gioan Hà Trần
  Lm. Giuse Hoàng Kim Đại
  Lm. Giuse Lê Công Đức
  Lm. Giuse Ngô Mạnh Điệp
  Lm. Giuse Trần Đình Thụy
  Lm. Giuse Vũ Thái Hòa
  Lm. Inhaxio Trần Ngà
  Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
  Lm. JB Trần Hữu Hạnh fsf.
  Lm. JB. Bùi Ngọc Điệp
  Lm. JB. Vũ Xuân Hạnh
  Lm. Jos Đồng Đăng
  Lm. Jos Cao Phương Kỷ
  Lm. Jos Hoàng Kim Toan
  Lm. Jos Lê Minh Thông, OP
  Lm. Jos Nguyễn Văn Nghĩa
  Lm. Jos Phan Quang Trí, O.Carm.
  Lm. Jos Phạm Ngọc Ngôn
  Lm. Jos Tạ Duy Tuyền
  Lm. Jos Trần Đình Long sss
  Lm. Jos.Tuấn Việt,O.Carm
  Lm. Lê Quang Uy, DCCT
  Lm. Lê Văn Quảng Psy.D.
  Lm. Linh Tiến Khải
  Lm. Martin Ng Thanh Tuyền, OP.
  Lm. Minh Anh, TGP. Huế
  Lm. Montfort Phạm Quốc Huyên O. Cist.
  Lm. Ng Công Đoan, SJ
  Lm. Ng Ngọc Thế, SJ.
  Lm. Ngô Tôn Huấn, Doctor of Ministry
  Lm. Nguyễn Hữu An
  Lm. Nguyễn Thành Long
  Lm. Nguyễn Văn Hinh (D.Min)
  Lm. Pascal Ng Ngọc Tỉnh
  Lm. Pet. Bùi Trọng Khẩn
  Lm. Phêrô Phan Văn Lợi
  Lm. Phạm Văn Tuấn
  Lm. Phạm Vinh Sơn
  Lm. PX. Ng Hùng Oánh
  Lm. Raph. Amore Nguyễn
  Lm. Stêphanô Huỳnh Trụ
  Lm. Tôma Nguyễn V Hiệp
  Lm. Trần Đức Phương
  Lm. Trần Mạnh Hùng, STD
  Lm. Trần Minh Huy, pss
  Lm. Trần Việt Hùng
  Lm. Trần Xuân Sang, SVD
  Lm. TTT. Võ Tá Khánh
  Lm. Vũ Khởi Phụng
  Lm. Vĩnh Sang, DCCT
  Lm. Vinh Sơn, scj
  Luật sư Đoàn Thanh Liêm
  Luật sư Ng Công Bình
  Mẩu Bút Chì
  Mặc Trầm Cung
  Micae Bùi Thành Châu
  Minh Tâm
  Nữ tu Maria Hồng Hà CMR
  Nguyễn Thụ Nhân
  Nguyễn Văn Nghệ
  Người Giồng Trôm
  Nhà Văn Hương Vĩnh
  Nhà văn Quyên Di
  Nhà Văn Trần Đình Ngọc
  Nhạc Sĩ Alpha Linh
  Nhạc Sĩ Phạm Trung
  Nhạc Sĩ Văn Duy Tùng
  Phaolô Phạm Xuân Khôi
  Phêrô Phạm Văn Trung
  Phó tế Giuse Ng Xuân Văn
  Phó tế JB. Nguyễn Định
  Phùng Văn Phụng
  Phạm Hương Sơn
  Phạm Minh-Tâm
  PM. Cao Huy Hoàng
  Sandy Vũ
  Sr. Agnès Cảnh Tuyết, OP
  Sr. M.G. Võ Thị Sương
  Sr. Minh Thùy, OP.
  Têrêsa Ngọc Nga
  Tín Thác
  TGM. Jos Ngô Quang Kiệt
  TGM. Phaolô Bùi Văn Đọc
  Thanh Tâm
  thanhlinh.net
  Thi sĩ Vincent Mai Văn Phấn
  Thiên Phong
  Thy Khánh
  Thơ Hoàng Quang
  Tiến sĩ Nguyễn Học Tập
  Tiến Sĩ Tâm Lý Trần Mỹ Duyệt
  Tiến Sĩ Trần Xuân Thời
  Trầm Tĩnh Nguyện
  Trầm Thiên Thu
  Trần Hiếu, San Jose
  Vũ Hưu Dưỡng
  Vũ Sinh Hiên
  Xuân Ly Băng
  Xuân Thái
Nối kết
Văn Hóa - Văn Học
Tâm Linh - Tôn Giáo
Truyền Thông - Công Giáo
  Chứng Nhân Chúa Kitô
ĐI TRONG CÕI DIỆU QUANG

 

Trần Mỹ Duyệt


 

Bước vào Mùa Chay, tôi đang đi tìm cho mình một cuốn sách để giúp suy niệm và sống với tinh thần Mùa Chay hầu chuẩn bị lòng đón nhận ơn Cứu Chuộc qua mầu nhiệm Phục Sinh. May mắn quá, tôi được Linh Xuân Vũ tức linh mục Peter Vũ Tiến Đạt thuộc dòng Citô Chiêm Niệm gửi tặng cuốn sách của ngài với tựa đề The Paradise Man, mà tôi tạm dịch là TRONG CÕI DIỆU QUANG theo sát với nội dung của nó.

 

Tôi chọn cuốn sách này vì nó được viết do một đan sỹ chiêm niệm, nên chắc chắn là chứa đựng chiều sâu tâm linh. Tiếp đến nội dung của nó chuyên chở những suy tư mà tác giả cũng dựa trên những suy niệm thần bí của một nhà chiêm niệm lẫy lừng của Hoa Kỳ và cũng có thể là cả thế giới, linh mục đan sỹ Thomas Merton.

 

Ngay khi vừa đọc những dòng giới thiệu đầu tiên, tôi đã bị cuốn hút và say mê tác phẩm. Tác giả viết: “Từ khi Adong và Evà rời vườn Diệu Quang, nhân loại đã kéo dài hàng thiên niên kỷ trong khổ đau và trong thử thách, đặc biệt là sự chết. Nhưng trong tâm tư của con cháu ông bà không ngừng nuôi hy vọng, rằng một ngày kia, họ sẽ trở lại chốn hạnh phúc mà một lần đã được ban cho. Đây là một giấc mơ chính đáng và cao cả. Thật ra, từ ngày Adong và Evà ra khỏi, vườn Diệu Quang vẫn luôn còn đó trên mặt đất, chờ đợi con cái loài người trở lại.” (Since Adam and Eva left Eden, humanity has endured through long millennia of hardships and suffering, especially death. But the hearts of their children and great-grandchildren have never given up the hope that, someday, they could return to the place of happiness that once had been their inheritance. It is a legitimate and dignified dream. In fact, since the day Adam and Eve left, paradise has remained on earth, waiting for every single human child to return.)
 

Để đưa độc giả vào những suy niệm thâm sâu của mình trong hành trình tìm kiếm hạnh phúc thật, tác giả đã trích dẫn tư tưởng của Thomas Merton, và theo đó “Bạn không cần phải là giám mục, linh mục, tu sỹ, nữ tu hoặc một ẩn sỹ để bước vào hành trình tâm linh. Bạn có thể là một tín hữu, một người đi lễ bình thường rất bận bịu với những công việc thường ngày, nhưng bạn chắc chắn đích thực có thể là một người trong vườn Diệu Quang.” (You need not be a bishop, a priest, a monk, a nun, a religious person, or a hermit to enter the spiritual journey. You may be a lay person, a normal churchgoer very busy with your daily duties, but you certainly could be a real paradise man.) Và đây cũng là những gì tôi muốn chia sẻ với các độc giả của mình như một món ăn tinh thần để giúp nhau sống trọn vẹn ý nghĩa mùa Chay, và cũng để khích lệ nhau sống trọn vẹn ơn gọi của mình trong môi trường cuộc sống hầu an hưởng tất cả những phúc lành mà Thiên Chúa đã ban sẵn cho nhân loại cũng như cho Tổ Tông loài người xưa trong vườn Địa Đàng.

 

Thông thường, nhiều người nhất là các giáo hữu vẫn hay than thở và buồn phiền vì vai trò và chỗ đứng của mình trong giáo hội khi so sánh với các vị trong hàng giáo phẩm, linh mục và tu sỹ. Sự so sánh này khiến nhiều người cảm thấy mặc cảm, và cho rằng vì đó mà mình không thể vươn cao trên đường tu đức, và sống mật thiết với Chúa là cội nguồn hạnh phúc. Hậu quả là nhiều giáo hữu sống đạo, giữ đạo theo lối cầm hơi, cốt đủ điểm lên Thiên Đàng, để rồi khi gặp những gian nan, thử thách họ than van, giận hờn và kêu trách Chúa. Xem như Chúa là người cha thiếu công bằng chỉ quan tâm và đặc cách cho một số thành phần mà họ cho là may mắn hơn họ.  

 

Không chỉ tìm thấy, nghe thấy, hoặc cảm thấy phần lớn những tư tưởng bi quan trên thuộc phạm vy tôn giáo. Trong sinh hoạt xã hội, rất nhiều người cũng rơi vào tâm trạng phiền não, chán nản, và buông xuôi khi nghĩ đến cuộc đời này như một thời khắc trống rỗng, vô duyên, và không ý nghĩa. Một cái gì bất công đối với họ. Hơn thế nữa, nó còn là một thử thách lớn lao và những đau khổ triền miên. Từ đó ý tưởng cuộc đời được gán cho hai chữ “bể khổ”, và kiếp người được cho là kiếp phù sinh. Hành trình cuộc sống như những người vượt biển trên những chiếc thuyền nan mong manh.

 

Thật sự không phải vậy, và cuộc đời không phải là những thời khắc lang thang kiếm tìm hạnh phúc, những cái trống rỗng, những điều huyền hoặc và không tưởng. Nếu những cái đó xẩy ra là vì con người đã lạc mất ý niệm hạnh phúc, và trên tất cả, hạnh phúc đối với họ là những gì đang xảy ra trước mắt theo như ý của họ muốn, một thứ hạnh phúc do thế gian ban tặng. Nhưng hạnh phúc hay bình an thật chính là cái đang tiềm ẩn trong cõi lòng mỗi người. Trong tầm nhìn ấy, và chỉ trong tầm nhìn ấy con người mới nhận ra mình thật sự hạnh phúc, và nơi mình đang cư ngụ đây không gì hơn chính là Vườn Diệu Quang mà Thiên Chúa đã thiết lập cho Adong và Evà và con cháu. Trước khi trở về với Đấng Tạo Dựng, trên hành trình dương thế, con người không chỉ băng qua những chặng đường chông gai, hiểm trở, đầy thử thách, mà còn là những giây phúc trải nghiệm hạnh phúc và bình an trong Đấng Tạo Hóa. Bằng vào cái nhìn mới với những suy tư mới về thân phận và giá trị con người, trong tác phẩm The New Man, Thomas Merton đã viết:

 

“Một cách bản thể, nguồn gốc của đời sống mới này ở bên ngoài và ở trên chúng ta, trong Thiên Chúa. Nhưng một cách tâm linh, cả đời sống siêu nhiên và Chính Thiên Chúa Đấng ban cho sự sống ấy đang ở trung tâm của chính con người chúng ta. Ngài, Đấng một cách vô biên ở trên chúng ta cũng lại ở trong chúng ta, và chóp đỉnh cao nhất của đời sống thể lý và tinh thần của chúng ta là được xáp nhập vào trong chính Ngài một cách thực tế. Nếu chúng ta thật sự ở “trong Ngài”, là vì Ngài chia sẻ thực tại của Ngài với chúng ta và làm cho nó trở nên của chính chúng ta.” (Ontologically the source of this new life is outside and above ourselves, in God. But spiritually, both the supernatural life and God Himself Who gives it are in the center of our being. He Who is infinitely above us is also within us, and the highest summit of our spiritual and physical life is immersed in His own actually. If we are only truly real “in Him,” it is because He shares His reality with us and makes it our own.)

 

Tóm lại, thì tuy đời sống con người có những thử thách, nhưng hạnh phúc và sự bình an không vuột mất khỏi con người, nếu con người biết đặt Thiên Chúa và tìm Chúa trong chính tâm hồn của mình. Đây cũng là món quà Chúa Con trao tặng con người khi Ngài từ trời xuống trần trong đêm Giáng Sinh tại Belem. Đêm đó, các thiên thần hát rằng: “Vinh danh Thiên Chúa trên trời, bình an dưới thế cho người thiện tâm.” (Luca 2:14)

 

Nhân Mùa Chay, hãy trở về với lòng mình. Dùng thời giờ nhìn lại con người và cuộc sống của mình để biết xem Thiên Chúa đã có chỗ nào trong trái tim, trong tư tưởng, và trong hành động của mình hay không? Và hãy xin Ngài tạo cho ta một trái tim trong sạch, trái tim thịt mềm, một tinh thần cương nghị, “Lạy Chúa, xin tạo cho con quả tim trong sạch và canh tân tinh thần cương nghị trong con.” (Thánh Vịnh 51:10) để chúng ta rung động với tình yêu của Ngài, để chia sẻ hạnh phúc làm con Ngài với anh em mình, và để bước đi trong hành trình tìm về vĩnh hằng bằng niềm vui, dưới bóng mát ân sủng, bởi vì chúng ta đang đi “trong cõi diệu quang”.

Tác giả:  Tiến Sĩ Tâm Lý Trần Mỹ Duyệt

Nguyện xin THIÊN CHÚA chúc phúc và trả công bội hậu cho hết thảy những ai đang nỗ lực "chắp cánh" cho Quê hương và GHVN bay lên!