Bản Việt Ngữ của Trăng Thập Tự
Phân vai và phân cảnh theo “The New American Bible” ấn bản 2004
CHƯƠNG 1
Những khát vọng tình yêu
TÌNH NƯƠNG
2 Giá chàng hôn ta những nụ môi chàng!
Vâng tình anh nồng hơn rượu,
3 Hương vị anh nhuần nhã biết bao nhiêu.
Và tên anh thơm mát mùi dầu,
Các thiếu nữ mê anh là phải.
4 Hãy kéo em theo.
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
Theo bước chị, chúng em cùng chạy vội.
TÌNH NƯƠNG
Ôi Đức Vua, hãy đưa em vào cung nội!
Đ0ÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
Lũ chúng em vui mừng hoan hỉ.
Xin reo ca tình yêu,
Tình nồng hơn rượu quý.
Biết chọn mà yêu thật đúng bậc khôn ngoan.
Niềm kiêu hãnh
TÌNH NƯƠNG
5 Hỡi thiếu nữ thành Gia Liêm, này nhé,
Ta có đen nhưng mà ta diễm lệ,
Như lều Kêđa, như trại Xanma.
6 Da ta đen nhưng đen mặn đen mà,
Nhìn chi mãi - ấy chỉ vì nắng gội.
Các anh ta, có một lần tức tối
Đã bắt ta phải canh giữ vườn nho.
Riêng vườn ta, ta đã mảng không lo.
Kiếm tìm
TÌNH NƯƠNG
7 Nói đi anh, người lòng em yêu mến,
Những nơi nào anh dẫn bầy chiên đến?
Đâu trưa về anh cho chúng ẩn nương?
Sao để em như kẻ lạc đường
Bên đàn cừu các bạn anh, quanh quẩn!
TÌNH QUÂN
8 Nếu như nàng không biết,
Hỡi giai nhân xinh nhất bậc hồng nhan,
Hãy lần theo dấu vết lũ chiên ngoan,
Và hãy chăn những con chiên nhỏ
Bên cạnh những túp lều mục tử.
Một thoáng yêu
TÌNH QUÂN
9 Tựa tuấn mã phò xa giá Pharaô,
Em đẹp làm sao, hỡi bạn tình!
10 Giữa đôi bông, nổi bật má đào xinh,
Cổ em đeo chuỗi ngọc,
11 Ta sẽ làm cho em những chuyền vàng điểm bạc.
Tình yêu kết hiệp
TÌNH NƯƠNG
12 Khi Đức Vua ngự giữa nội cung,
Cam tòng em thơm nức.
13 Với em, Người Dấu Yêu như chùm mộc dược,
Yên nghỉ trước ngực em.
Chàng Dấu Yêu như khóm phụng tiên,
14 Trong vườn nho En Ga-đi đẹp đẽ.
TÌNH QUÂN
15 Hỡi bạn tình, nàng xinh sao, xinh thế!
Đôi mắt nàng như đôi mắt bồ câu.
TÌNH NƯƠNG
16 Hỡi Người Yêu, anh đẹp đẽ làm sao!
Giường ta xanh um nội cỏ.
17 Nhà chúng ta lát toàn trắc với gõ
Rầm nhà bằng gỗ bá hương.
CHƯƠNG 2
1 Và em là cây thuỷ tiên Xa-ron,
Cánh huệ tươi đồng nội.
TÌNH QUÂN
2 Bạn tình ta giữa những nàng con gái
Tựa như là hoa huệ giữa chòm gai.
TÌNH NƯƠNG
3 Chàng Dấu Yêu giữa đám con trai
Như ngọn táo giữa cây rừng lá núi.
Em ao ước nấp bóng chàng mát rượi,
Và trái chàng làm dịu ngọt miệng em.
4 Chàng dẫn ta vào hầm rượu,
Phủ trên ta ngọn cờ tình.
5 Hãy nuôi ta bằng bánh nho,
Bổ sức ta bằng táo,
Này ta ốm tương tư.
6 Chàng cho ta gối đầu trên tay trái,
Tay phải chàng ôm ta êm ái!
7 Ta van nài, hỡi thiếu nữ Gia Liêm,
Vì linh dương, vì nai mẹ thảo nguyên,
Đừng đánh thức, đừng thức tình yêu dậy
Khi tình yêu chưa đến giờ cảm thấy.
Mùa xuân hò hẹn
TÌNH NƯƠNG
8 Kìa tiếng Người Yêu ta,
Chàng kia rồi, chàng tới!
Nhảy qua đồi qua núi,
9 Người Yêu tựa linh dương,
Như nai tơ nhẹ nhàng.
Chàng đây rồi, sau bức tường ngang
Nấp sau bờ rào, nhìn qua cửa sổ.
10 Người Yêu ta ở đó
Nói vơi ta muôn lời:
”Đứng lên đi, người đẹp của anh ơi,
11 “Lại đây nào, hỡi bạn.
Đông qua rồi, mưa tạnh!
12 Hoa đã nở khắp nơi,
Mùa hoà ca đến rồi,
Chim hót vang nội cỏ.
13 Trái vả xanh vừa trổ,
Hoa nho ngào ngạt hương
Hãy đứng lên, bạn lòng,
Xinh của anh, đến nhá!
14 Bồ câu ơi, em nép trong kẽ đá,
Và ẩn mình nơi vách núi cheo leo.
Hãy cho anh được thấy mặt đi nào,
Hãy cho anh nghe tiếng,
Tiếng em dịu dàng, dung nhan kiều diễm!”
TÌNH NƯƠNG
15 Nào bắt cáo ai ơi,
Cả những con cáo nhỏ,
Khi hoa nho vừa nở,
Chúng đã phá tơi bời.
16 Người yêu ta luôn mãi thuộc về ta
Và ta cũng thuộc về chàng như thế.
Chàng chăn bầy chiên ngay bên khóm huệ.
17 Khi cuối ngày gió nhẹ,
Và bóng đêm chạy dài,
Hỡi Chàng Yêu Dấu nhé!
Hãy trở lại ngay đây!
Giống như loài sơn dương,
Tựa như bầy nai nhỏ,
Băng qua khe đá nọ,
Trên dãy núi Bê-the.
CHƯƠNG 3
Mất rồi lại thấy
TÌNH NƯƠNG
1 Đã từng đêm bên gối
Ta kiếm người ta yêu.
Ta tìm chàng không thấy!
2 Nên ta liền trỗi dậy
Ta phải rảo quanh thành.
Trên đường phố công viên,
Kiếm người yêu dấu ấy.
Ta tìm hoài không thấy.
3 Bọn tuần canh gặp ta
”Này các anh, có thấy
Bạn tình ta hay không?”
4 Vừa qua một đoạn đường,
Ta bỗng nhiên tìm thấy
Người ta yêu thiết tha.
Ta đã ôm ghì lấy,
Và chẳng chịu buông ra.
Ta dìu chàng vào nhà mẹ của ta
Trong phòng mẹ cưu mang ta thuở ấy.
5 Ta van nài hỡi thiếu nữ Gia Liêm,
Ví linh dương, vì nai mẹ thảo nguyên.
Đừng đánh thức, đừng thức tình yêu dậy
Khi tình yêu chưa đến giờ cảm thấy.
Nét vương giả cùa Tình Quân
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
6 Kìa ai đang lên từ sa mạc,
Tựa như những cột mây.
Hương mộc dược ngất ngây
Hương thơm từ muôn nước.
7 Đó chính là long giá Salômôn,
Với sáu chục chàng dũng sĩ oai phong.
Giữa những người Israel dũng cảm,
8 Họ đeo gươm và tinh thông chiến trận.
Mỗi người đều mang binh khí bên mình
Để xua cái sợ đêm đen.
9 Vua Salômôn đã làm long giá ấy
Toàn bằng gỗ Libăng.
10 Cột được Ngài giát bạc,
Mái vòm toàn bằng vàng,
Nệm nhung màu huyết dụ.
Tay Gia Liêm thiếu nữ
Đã trìu mến dệt thành.
11 Ra mà xem, nào nữ tử Sion
Ra mà xem, Ngài Ngự Salômôn,
Với triều thiên kết từ tay mẫu hậu
Dành cho ngày đời Ngài xe duyên báu
Ngày hân hoan lòng mở hội tình yêu.
CHƯƠNG 4
Duyên sắc Tình Nương
TÌNH QUÂN
1 Hỡi bạn lòng, em đẹp biết bao,
Đôi mắt như bồ câu.
Sau lớp khăn choàng mỏng,
Làn tóc em mơn mởn
Như bầy dê bên sườn Galaát tung tăng.
2 Và hàm răng,
Hàm răng em tựa chiên mới tắm,
Không lẻ loi, toàn sinh đôi bụ bẫm.
3 Môi thắm chỉ hồng, miệng mới xinh sao.
Đôi má em, hai nửa quả đào,
Dưới khăn choàng e ấp.
4 Cổ em như bảo tháp
Của Đavít tiên vương
Được xây làm kho tàng
Treo muôn thuẫn khiên của ngàn dũng sĩ.
5 Tuyết lê nàng như nai tơ,
Một cặp sinh đôi của linh dương mẹ
Đang gặm cỏ non bên khóm huệ.
6 Chờ khi gió mát cuối ngày,
Và bóng đêm chạy dài,
Ta sẽ lên đồi hương thơm ngát,
Và lên núi có chan hoà mộc dược.
7 Hỡi bạn tình, em thật là xinh,
Vẹn mười phân, không tì không vết.
8 Này vợ hiền sắp cưới của anh,
Hãy đến từ Libăng,
Từ dãy Libăng hãy đến,
Từ đỉnh Amana,
Từ đỉnh Xơnia,
Từ ngọn Khemôn,
Từ hang sư tử, từ núi beo con.
9 Này em ơi, vợ hiền anh sắp cưới,
Em làm tim anh đắm đuối.
Em liếc nhìn, ngợp cả lòng anh,
Một hạt châu trên cổ lung linh.
10 Tình em thắm sao, vị hiền thê hỡi!
Tình em nồng say, hơn rượu mới,
Toả hương yêu ngây ngất quá ngàn trầm.
11 Vị hiền thê ơi, mật đượm môi em,
Miệng lưỡi em ngọt ngào như sữa,
Hương áo em át cả hương Libăng, thơm quá.
Tình Quân và khu vườn chàng
TÌNH QUÂN
12 Này vị hiền thê hỡi, này em,
Em là thửa vườn còn khoá.
Thửa vườn khoá chặt, ngọn suối còn niêm.
13 Vườn trổ những mầm non bạch lựu,
Trĩu trái cam tòng, phụng tiên tuyệt hảo.
14 Cam tòng, hồng hoa, nhục quế, xương bồ,
Và mọi loài cây toả ngát thơm tho,
Đủ thứ danh hương, hội trầm, mộc dược.
15 Giữa thửa vườn, em là mạch nước,
Suối nước trong lành chảy tự Libăng,
16 Hãy nổi lên gió bấc, hãy ùa về gió nam,
Hãy thổi qua vườn ta, cho hương bay ngào ngạt.
TÌNH NƯƠNG
Ôi Người Yêu, giá chàng quá bước
Vào vườn Chàng, ăn trái ngọt đê mê.
CHƯƠNG 5
TÌNH QUÂN
1 Thì này đây, em hỡi, vị hiền thê
Anh đã đến trong vườn anh rồi nhé!
Cành mộc dược, anh ngắt chùm hương nhẹ,
Và anh ăn áng mật của tàng ong,
Anh uống sữa thơm, anh nhắp rượu nồng.
Các bạn ơi, ăn đi, uống nào, cho tình say ngây ngất!
Kiếm tìm vô vọng
TÌNH NƯƠNG
2 Tôi đã ngủ nhưng lòng tôi vẫn thức
Kìa tiếng người yêu gõ cửa đêm thanh:
”Bạn lòng, em ơi, hãy mở cho anh,
Bồ câu anh ơi, hỡi người diễm hạnh!
Vì đầu anh sương đẫm,
Và tóc anh đầy những giọt ban đêm.”
3 - “Em đã trút y xiêm,
Mặc lại làm sao chứ?
Chân em rửa sạch rồi,
Còn bắt em lấm nữa?”
4 Người Dấu Yêu luồn tay qua khoé cửa,
Và lòng tôi bao xúc động vì chàng!
5 Tôi đứng lên, mở cửa đón mừng,
Bàn tay tôi chứa chan mộc dược.
Ngón tay chạm then cài, then cài thấm ướt.
6 Tôi mở cửa rồi, tôi đón Người Yêu,
Nhưng Người Yêu đã biến mất đi đâu?
Tôi chạy tìm chàng, nhưng không gặp.
Tôi gọi chàng, không một tiếng đáp.
7 Bọn tuần canh trong thành
Bắt gặp tôi một mình,
Chúng đánh tôi, làm tôi đầy thương tích.
Áo choàng tôi, bọn gác thành lấy mất!
8 Tôi van nài, hỡi thiếu nữ Gia Liêm,
Nếu gặp Người Yêu tôi,
Xin nói hộ với chàng: tôi tương tư ốm nặng.
Vẻ đẹp của Tình Quân
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
9 Người Yêu cô có gì hơn chúng bạn,
Hỡi giai nhân xinh nhất bậc hồng quần?
Người Yêu cô có gì khác thế nhân
Mà cô ép nài chúng tôi đến thế?
TÌNH NƯƠNG
10 Người Yêu tôi hồng hào mạnh mẽ,
Nổi bật lên ở giữa muôn người.
11 Đầu chàng vàng ròng tươi,
Những mớ tóc cọ non bồng bềnh đen như ô thước.
12 Mắt như đôi bồ câu
Tắm bên dòng sữa ngọt,
13 Hai má chàng, những luống hoa thơm,
Hương dã thảo, một làn sực nức.
Đôi môi chàng, huệ xinh tươm mộc dược.
14 Đôi cánh tay, những vòng vàng cẩn ngọc,
Thân chàng khối ngọc bích.
15 Đôi chân như trụ bằng cẩm thạch,
Đứng thật vững trên bệ vàng
Vóc dáng chàng là cả núi Libăng,
Như những cây hương nam trổi vượt.
16 Miệng lưỡi chàng thật ngọt,
Toàn thân chàng là hoan lạc tuyệt vời.
Hỡi các thiếu nữ Gia Liêm kiều ơi,
Người Yêu của tôi là thế đó!
CHƯƠNG 6
Gặp lại
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
1 Vậy thì chàng đã bỏ đi đâu?
Hỡi giai nhân xinh nhất bọn má đào!
Người Yêu chị đi hướng nào thế nhỉ?
Để chúng em cùng kiếm tìm với chị,
TÌNH NƯƠNG
2 Người yêu tôi đã bước xuống vườn chàng,
Giữa những luống hoa thơm.
Chăn thả chiên trong vườn,
Còn chàng đi hái huệ.
3 Người Yêu tôi sẽ luôn thuộc về tôi,
Và tôi cũng thuộc về chàng như thế.
Chàng chăn bầy chiên ngay bên khóm huệ.
Duyên sắc Tình Nương
TÌNH QUÂN
4 Hỡi bạn lòng, em thật xinh duyên,
Xinh như Tiaxa, đẹp tựa Gia Liêm
Nhưng đáng sợ như đạo quân dũng mãnh.
5 Đừng nhìn ta, kẻo làm ta choáng váng,
Tóc em là cả một đám dê non,
Theo triền Galaát bon bon.
6 Hàm răng em tựa bầy chiên mới tắm,
Không lẻ loi, toàn sinh đôi bụ bẫm.
7 Má em tươi như nửa trái đào,
Dưới khăn choàng xinh sao!
8 Tám chục cung phi, sáu mươi hoàng hậu,
Và thị nữ đông vô vàn vô số.
9 Chỉ riêng em là bồ câu của ta,
Chỉ mình em tuyệt hảo.
Là con một, sinh tự lòng thân mẫu,
Được mẹ cưng chiều yêu dấu.
Duyên phúc em, đoàn thị nữ ca vang,
Cả cung phi hoàng hậu cũng khen mừng.
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
10 “Nàng là ai, như bình minh rực sáng
Đẹp như trăng, như mặt trời xán lạn,
Mà uy nghiêm như binh đội hùng oai?”
Duyên gặp gỡ
TÌNH NƯƠNG
11 Vườn hạnh đào em bước xuống em chơi,
Để chiêm ngưỡng màu xanh trong thung lũng,
Để xem nho đâm chồi
Xem lựu vàng chớm nở.
12 Trước khi em kịp biết gì, thì trái tim em
Đã dẫn bước em lên xe vương tử.
CHƯƠNG 7
Duyên sắc Tình Nương
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
1 Lại đây nào, hỡi Xuân Lan tố nữ,
Lại đây nào, cho chúng tôi ngắm dung nhan.
TÌNH NƯƠNG
Sao lại nhìn thiếu nữ Xuân Lan
Trong điệu múa giữa hai đội vũ?
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
2 Chân quyện hài, xinh sao, ôi vương nữ
Trên châu thân và ôi những đường cong
Như vòng chuyền tay nghệ sĩ ra công.
3 Và rốn nàng là chén vàng tròn trịa
Chẳng bao giờ thiếu rượu nồng, rượu quý.
Thân nàng là đống lúa mạch vun cao
Có huệ mọc làm rào.
4 Bộ ngực nàng nai con e ấp,
Một cặp sinh đôi của linh dương mẹ.
5 Cổ nàng như tháp ngà non,
Mắt những hồ Khétbôn,
Bên cổng thành Bát Rapbim nọ.
Mũi nàng như tháp Libăng đó,
Hướng về Đamát dõi nhìn.
6 Đầu nàng vươn cao, tựa núi Cát Minh,
Tóc nàng au lên màu đỏ,
Một vì vua vướng mình trong tóc đó.
Những khát vọng tình yêu
TÌNH QUÂN
7 Tình yêu ta ơi, em thật dễ thương,
Ta đắm say em, em đẹp lạ thường.
8 Vóc dáng em, như thân dừa lạ
Đôi bồng đảo như là chùm quả.
9 Ta nhủ thầm: “Thân dừa rồi mình sẽ leo lên,
Hưởng chùm quả kia xem!”
Đôi bồng đảo như chùm nho mọng,
Hơi thở em vương hương táo chín.
10 Và miệng em như rượu quý say êm.
Tình yêu kết hiệp
TÌNH NƯƠNG
Rót thẳng vào Người Yêu Dấu riêng em
Êm chảy tới miệng những người thiếp ngủ.
11 Em thuộc về người em yêu dấu,
Cho lòng chàng nay ước mai ao.
12 Người Yêu Dấu, hãy đến đây nào,
Chúng mình sẽ ra đồng quê nội cỏ.
Và qua đêm nơi những làng xóm nhỏ.
13 Sáng tinh sương mình sẽ đến vườn nho
Để nhìn xem nho nẩy lộc đơm hoa,
Xem thạch lựu đã trổ bông chưa nhỉ?
Rồi em sẽ dâng cho anh tình lạ,
14 Loài nhân sâm xông lên mùi lơi lả.
Trước cửa nhà mình muôn trái ngọt ngon,
Trái mọng mềm xưa, trái mới lơn mơn,
Em giữ hết cả cho anh, Người Yêu nhé!
CHƯƠNG 8
1 Ôi phải chi anh là anh cùng mẹ
Bú cùng chung bầu sữa thân thương,
Để khi em gặp ở ngoài đường,
Em vẫn được hôn anh đắm đuối,
Chẳng sợ ai cười, chẳng lo ai nói.
2 Em sẽ dẫn anh vào nhà mẹ,
Để nghe anh chỉ vẽ.
Mà dâng anh chén rượu thơm nồng,
Cùng nước thạch lựu tươi trong.
3 Chàng sẽ để em gối đầu tay trái,
Tay phải chàng vòng ôm em êm ái.
4 Ta van nài hỡi thiếu nữ Gia Liêm,
Vì linh dương, vì nai mẹ thảo nguyên,
Đừng đánh thức, đừng thức tình yêu dậy
Khi tình yêu chưa đến giờ cảm thấy.
Về mái nhà xưa
ĐOÀN THIẾU NỮ GIA LIÊM
5 Nàng là ai từ sa mạc đi lên?
Tựa mình vào Người Yêu Dấu.
TÌNH QUÂN
Anh đã đánh thức em dưới chòm táo
Nơi mẹ hoài thai em.
Nơi mẹ đã sinh em.
Tình chân thật
TÌNH NƯƠNG
6 Hãy đặt em như chiếc ấn trên tim,
Như chiếc ấn trên cánh tay anh.
Vì tình yêu mạnh như là sự chết,
Và lòng ghen tựa âm cung mãnh liệt,
Ngọn lửa bốc cao, ngọn lửa hoả hào!
7 Nước lũ không dập tắt được tình yêu,
Sóng dữ chẳng tài nào vùi lấp!
Ai đòi đổi tình yêu bằng gia tài sản nghiệp,
Chỉ đáng mỉa mai!
Gìn vàng giữ ngọc cho chàng
8 “Chúng ta có một cô em bé nhỏ,
Ngực em chưa nở.
Ta sẽ xử làm sao,
Nếu ngày nào có người chạm ngõ?
9 Nếu nó là bức tường thành,
Ta xây thêm một lan can bạc,
Nếu nó là cửa vào, ta sẽ chận thêm
Một tấm ván hương nam.”
10 Vâng, em là bức tường thành,
Tuyết lê vươn như những ngọn tháp.
Trước mắt chàng, em gặp được bình an.
Của hồi môn cho Tình Nương
TÌNH NƯƠNG
11 Salômôn có một vườn nho
Ở Baal Hamôn, ông đặt người canh tác.
Mỗi người thu lợi cho ông
Cả ngàn nén bạc.
12 Nhưng vườn nho em thì em giữ riêng em,
Muôn tâu Salômôn,
Mười ngàn nén của Ngài
Còn hai trăm dành cho người canh tác.
Bên nhau
TÌNH QUÂN
13 Em ở giữa những khu vườn nhã nhạc,
Các bạn anh lắng đợi tiếng oanh vàng.
Hãy cho anh nghe được tiếng nàng.
TÌNH NƯƠNG
14 Mau lên nào, hỡi Người Yêu Dấu nhé!
Như hoàng dương, như nai tơ tung tăng
Trên những núi đồi thơm hương.