Lễ nửa đêm
Vọng Giáng Sinh, Is 9:1-6; Tt2:11-14;
Lc 2:1-14
Lễ rạng đông Is
62:11-12; Tt 3:4-7; Lc 2:15-20
Lể ban ngày Is
52: 7-10; Hb 1:1-6; Ga 1:1-18/1:1-5,9-14
Bác sĩ Nguyễn Tiến Cảnh, MD
Một trong những thói quen truyền
thống của tôi và gia đình vào mùa Vọng và Giáng Sinh là đi dự hoặc nghe nhạc hòa
tấu của Handel về đấng thiên sai. Năm nay “Đêm Thiên Sai” không giống như những
năm trước mà được thực hiện tại gia có đầy đủ con cháu và một số bạn bè.
Lòng tôi rạo rực, súc động khôn tả
mỗi khi lắng nghe lời tiên tri Isaiah qua các điệu nhạc hòa tấu của Handel về
Giáng Sinh được trình diễn một cách tuyệt vời: “Hôm nay con trẻ đã sinh ra
cho chúng ta. Hôm nay con một người đã giáng trần, và đất nước sẽ đè nặng trên
vai người, tên người sẽ gọi là đấng Kỳ Diệu, là Cố Vấn tuyệt vời, là Thiên Chúa
toàn năng, là Cha muôn đời, là Hoàng Tử của Hòa Bình” (Is 9:6). Những lời
tuyệt diêu đó được lấy trong sách Isaiah và bài đọc I mà hàng năm chúng ta đã
nghe vào lễ Nửa Đêm Vọng Giáng Sinh.
Ngay trước chương 9, lời chứng của
Isaiah đã làm chúng ta kinh hãi vì một viễn ảnh đen tối âm u và sầu buồn sẽ đổ
xuống Judah và vương quốc phương Bắc của Israel. Cảnh ghê gớm này không phải là
những lời cuối cùng của Isaiah. Một ánh sáng vĩ đại rực rỡ sẽ chiếu lên mảnh đất
này. Những giòng mở đầu của chương 9 là chuyển đề từ bóng tối sầu buồn đến ánh
sáng huy hoàng. “Nhưng sẽ không còn nỗi âm u dày đặc đêm tối đè lên những kẻ
sầu muộn nữa. Hồi xưa người đem buốn rầu luận phạt trên đất Zebulun và Naphtali,
nhưng sau này nó sẽ được chiếu sáng huy hoàng, óng ánh như nước biển cả, vượt
qua những phần đất bên kia Jordan và Galille. Dân chúng đã đi trong đêm tối nay
có ánh sáng soi đường chỉ lối để họ đi trong hân hoan mừng vui” (Is 9:1-2)
Ánh sáng vĩ đại ấy sẽ chiếu rọi
xuyên suốt bóng tối, đem mọi người ra khỏi cơn mê, nỗi bối rối hồ nghi và trống
rỗng, khỏi bạo chúa hung tàn áp bức. Dân chúng trong những phần đất tối tăm chết
chóc sẽ được ánh sáng soi đường chỉ lối. Những biểu tượng của áp bức Assyria như
gông kẹp cổ, ách đè vai, roi quất hành hạ, chiến xa, áo trận, tất cả sẽ bị phá
hủy, chiến cụ được thay thế bằng hòa bình.
Con trẻ ấy sinh ra được loan báo
một cách thơ mộng bằng sao trời với mục đồng, chiên bò đến thờ lạy… sẽ có đầy đủ
khôn ngoan của một Solomon, lòng dũng cảm và tình thương của một David, nhân đức
của Maisen và các tổ phụ. Tóm lại con trẻ đó là vua Hezekiah. Các vua chúa đương
thời của Judah sẽ bị giảm bớt quyền lực chinh chiến.
Với tước hiệu “Cố vấn tuyệt vời”, tân
vương sẽ không cần cố vấn như vua Ahaz lạc đường lầm lỗi. Với danh hiệu “Cha
Muôn Đời”, nói lên đặc tính của lề luật. Isaiah cho thấy hình ảnh một vị vua
không bao giờ thất bại về bất cứ phương diện nào.
Uy quyền của vị vua này sẽ liên
tục lớn mạnh và mang lại hòa bình vô tận “shalom” để ứng nghiệm lời hứa của
David: “Nhà ngươi và vương quốc ngươi sẽ luôn luôn vững mạnh trước mắt ta;
ngai ngươi sẽ được tồn tại đến muôn đời” (2Sm 7:16). Giáng Sinh của Người sẽ
ảnh hưởng cã về xã hội lẫn chính trị. Vương quốc tương lai sẽ vượt lên trên mọi
vương quốc thế gian bằng công lý, công bằng và lẽ phải, ngược lại với Judah
đương thời của Isaiah (Is 5:7) cũng như của bất cứ một vương quốc trần thế nào
khác. Sự phán xét, công lý, công bằng và ngay chính (9:7) đã giữ vững ngai
David, được tóm gọi trong tiếng “ Shalom / Bình An” mà
nguyên ngữ Do Thái có nghĩa là toàn thể, hòa điệu và trọn vẹn. Do kết quả của
ngai tân vương này, dân chúng sẽ sống trong hòa hợp với Thiên Chúa, với nhau và
với thiên nhiên.
Vì vậy, chẳng ngạc nhiên gì người
Kito hữu và Giáo Hội đã phối hợp nỗi vui mừng ánh sáng và Giáng sinh tân vương
của Isaiah vào lễ mừng Chúa Giesu giáng rần. Truyền thống Kito giáo và phụng vụ
Giáng Sinh đã áp dụng những tước hiệu hoàng gia của Isaiah 9:6 cho con trẻ
Bethlehem là “Emmanuel”, tức Ánh Sáng thật và Hòa Bình vĩnh cửu.
Trong những năm trước, có lẽ chúng
ta không cảm thấy cái đau sót của bóng tối giày đặc bao phủ thế giới? Năm nay,
hãy thử nhìn vào thế giới, vào đất thánh, Iraq, Syria, một thảm cảnh kinh hoàng
vì chiến tranh, chết chóc, đói khát, phải bỏ nhà cửa trốn chạy sự dữ và ác quỉ.
Những địa danh mà đã một lần Thiên Chúa, các tổ phụ, tiên tri và chính đấng
Thiên Sai đã đặt chân tới, nay là vùng đất của chết choc dã mạn, hận thù và bạo
lực. Những Killing fields. Hãy nghĩ đến những bất ổn và tuyệt vọng đang xẩy ra
vì sự xụp đổ cơ cấu tổ chức kinh tế. Những cảm giác rùng rơn về bóng tối và mây
mờ thường thường là mầm mống của những hành động ích kỷ riêng lẻ, ốc đảo của
chúng ta thay vì là cộng đồng, chung của các dân tộc thực sự liên quan với nhau,
cùng ưu tư một thống khổ chung của thế giới để biết yêu thương đùm bọc nhau.
Trong mùa lễ này, người Do Thái
vẫn còn tiếp tục chờ mong đấng Thiên Sai đến. Người Kito hữu chúng ta mừng Giáng
Sinh của đấng Thiên Sai trong lịch sử nhân loại. Nhưng cả người Do Thái lẫn Kito
hữu đều được mời gọi vượt qua những biểu hiệu bề ngoài để đi vào những vấn đề
sâu xa hơn. Chúng ta tiếp tuc chờ mong và thực tế hóa thế nào sự cứu chuộc mà
đấng Thiên Sai sẽ mang lại? Bài sách tiên tri được đọc trong lễ Hanukka, vào Mùa
Vọng và Lễ Giáng Sinh là bản hiệu triêu mới được gửi đi từ những nhà hội và giáo
hội đến từng mỗi người chúng ta để mọi người tự hứa sẽ mang Ánh Sáng Thiên Chúa
đến mọi quốc gia và nhận biết nhau như những thành viên cùng nhau hợp tác xây
dựng Vương Quốc Thiên Chúa.
Cả Kito giáo lẫn Do Thái giáo cùng
mừng lễ Giáng Sinh với một Hy Vọng chung “Xin cho Nước Người trị đến!” Chúng
ta phải cùng nhau đọc kinh này thật lớn và rõ ràng trong những ngày đen tối mây
mù bao phủ này, cho riêng chúng ta và mọi người trên khắp thế giới, đặc biệt dân
Afghanistan, Iraq, Syria, đất thánh đang bị tan nát vì chiến tranh, thù hận, áp
bức và sầu buồn, cũng như những người sống ở những miền khác đang đau khổ vì
chiến tranh giặc giã, nghèo đói và bất công, đàn áp.
Niềm ao ước chung của chúng ta có
được hoa trái của Vương quốc Thiên Sai thúc dục chúng ta -những người Kito giáo
và Do Thái giáo- sát nhập sự hiểu biết chung của chúng ta lại thành một, để nhận
ra sự đổ vỡ chung kinh khủng của toàn thế giới. Thánh Giáo Hoàng Gioan Phaolo II
và Biển Đức XVI đã chỉ dạy chúng ta qua lời nói, cử chỉ và hành động, không có
gì và không ai có thể tách rời chúng ta khỏi sự liên kết hiệp thông với nhau.
Câu tikkun ha’olam, tiếng
Hebrew/Do Thái là chữa lành thế giới, sửa đổi, cải tạo và cứu chuộc –bao gồm cứu
chuộc Israel, nhập thể trong con người đức Giesu, là công việc của Con Thiên
Chúa, Chúa Cứu chuộc của chúng ta, hành động trong mỗi một người chúng ta.
Fleming Island, Florida
Dec 2018