Sáng Thế 
        Ký
Chương:
        01  02 
        03  04 
        05  06 
        07  08 
        09  10 
        11  12 
        13  14 
        15  16 
        17  18 
        19  20 
        21  22 
        23  24 
        25  26 
        27  28 
        29  30 
        31  32 
        33  34 
        35  36 
        37  38 
        39  40 
        41  42 
        43  44 
        45  46 
        47  48 
        49  50
        
        
        
        
        Chương 
        30
        1 Khi bà Ra-khen thấy mình không 
        sinh con cho ông Gia-cóp, thì ghen với chị và nói với ông Gia-cóp: "Cho 
        tôi có con đi, không thì tôi chết mất! "2 Ông Gia-cóp nổi 
        nóng với bà Ra-khen và nói: "Tôi đâu có thay quyền Thiên Chúa là Đấng đã 
        không cho bà sinh đẻ! "3 Bà nói: "Đây Bin-ha, nữ tỳ của tôi, 
        ông hãy đi lại với nó, để nó sinh con trên đầu gối tôi, và nhờ nó mà cả 
        tôi nữa, cũng có con."4 Bà hiến nữ tỳ của bà là Bin-ha cho 
        ông, để nàng làm vợ ông, và ông Gia-cóp đi lại với nàng.5 
        Bin-ha có thai và sinh cho ông Gia-cóp một đứa con trai.6 Bà 
        Ra-khen nói: "Thiên Chúa đã xét xử cho tôi; Người cũng đã nghe tiếng tôi 
        và đã cho tôi một đứa con trai"; vì thế bà đặt tên cho nó là 
        Đan.7 Bin-ha, nữ tỳ của bà Ra-khen, lại có thai và sinh một 
        người con trai thứ hai cho ông Gia-cóp.8 Bà Ra-khen nói: "Tôi 
        đã chiến đấu với chị tôi những cuộc chiến thần thánh, và tôi đã thắng"; 
        và bà đặt tên cho nó là Náp-ta-li.
9 Khi bà Lê-a thấy 
        mình thôi không sinh đẻ nữa, thì bà đem nữ tỳ của bà là Din-pa hiến cho 
        ông Gia-cóp, để nàng làm vợ ông.10 Din-pa, nữ tỳ của bà Lê-a, 
        sinh cho ông Gia-cóp một đứa con trai.11 Bà Lê-a nói: "May 
        quá! "; và bà đặt tên cho nó là Gát.12 Din-pa, nữ tỳ của bà 
        Lê-a, sinh một người con trai thứ hai cho ông Gia-cóp.13 Bà 
        Lê-a nói: "Tôi hạnh phúc biết bao! Vì các cô gái sẽ khen ngợi tôi có 
        phúc"; và bà đặt tên cho nó là A-se.
14 Vào mùa gặt 
        lúa mì, Rưu-vên đi ra, tìm thấy ở ngoài đồng những quả ngải sâm, và mang 
        về cho bà Lê-a, mẹ mình. Bà Ra-khen nói với bà Lê-a: "Xin chị cho em mấy 
        quả ngải sâm của con chị."15 Bà Lê-a nói với em: "Đoạt chồng 
        của tôi, đối với cô còn chưa đủ hay sao, mà cô lại muốn lấy cả quả ngải 
        sâm của con tôi nữa? " Bà Ra-khen nói: "Thế thì ông ấy cứ nằm với chị 
        đêm nay, để đổi lấy mấy quả ngải sâm của con chị."16 Đến 
        chiều, khi ông Gia-cóp từ ngoài đồng về, bà Lê-a ra đón ông và bảo: "Ông 
        phải đến với tôi, vì tôi đã bỏ ra mấy quả ngải sâm của con tôi để đổi 
        lấy ông." Và ông đã nằm với bà đêm ấy.17 Thiên Chúa đã nhận 
        lời bà Lê-a. Bà có thai và sinh một người con trai thứ năm cho ông 
        Gia-cóp.18 Bà Lê-a nói: "Thiên Chúa đã trả công cho tôi, vì 
        tôi đã hiến nữ tỳ của tôi cho chồng tôi"; và bà đặt tên cho nó là 
        Ít-xa-kha.19 Bà Lê-a lại có thai và sinh một người con trai 
        thứ sáu cho ông Gia-cóp.20 Bà Lê-a nói: "Thiên Chúa đã tặng 
        tôi một món quà quý. Phen này, chồng tôi sẽ ở với tôi, vì tôi đã sinh 
        cho ông sáu đứa con trai"; và bà đặt tên cho nó là 
        Dơ-vu-lun.21 Sau đó, bà sinh một đứa con gái và đặt tên cho 
        nó là Đi-na.
22 Thiên Chúa đã nhớ đến bà Ra-khen, 
        Thiên Chúa đã nhận lời bà và đã cho bà sinh đẻ được.23 Bà có 
        thai và sinh một đứa con trai. Bà nói: "Thiên Chúa đã cất nỗi hổ nhục 
        của tôi";24 và bà đặt tên cho nó là Giu-se, bà nói: "Xin ĐỨC 
        CHÚA thêm cho tôi một đứa con trai khác."
        Ông Gia-cóp làm giàu
        25 Khi bà Ra-khen sinh được 
        Giu-se, thì ông Gia-cóp nói với ông La-ban: "Xin cho con đi, để con về 
        quê hương xứ sở của con.26 Xin cho con vợ con của con; vì 
        những người vợ ấy, con đã phục vụ cha. Xin để con đi. Cha biết con đã 
        làm lụng thế nào để phục vụ cha.27 Ông La-ban nói với ông: 
        "Nếu cha được đẹp lòng con. .. nhờ bói toán, cha biết được là ĐỨC CHÚA 
        đã vì con mà chúc phúc cho cha."28 Rồi ông nói: "Con hãy ấn 
        định cho cha mức công xá của con, và cha sẽ trả."29 Ông 
        Gia-cóp nói với ông: "Cha biết con đã phục vụ cha thế nào, và nhờ con mà 
        đàn súc vật của cha đã ra sao.30 Trước khi con đến, tài sản 
        cha chẳng có bao nhiêu, mà nay đã tăng lên rất nhiều. Con bước đi tới 
        đâu là ĐỨC CHÚA chúc phúc cho cha tới đó. Bây giờ, khi nào con mới được 
        lo cho gia đình con? "31 Ông nói: "Cha phải trả cho con cái 
        gì đây? " Ông Gia-cóp thưa: "Cha không phải trả gì cho con cả. Nếu cha 
        làm cho con điều sau đây, thì con sẽ lại chăn giữ đàn chiên dê của 
        cha.
32 Hôm nay con sẽ đi qua tất cả đàn chiên dê của 
        cha, cha hãy để riêng ra mọi chiên con lốm đốm và lấm chấm, mọi chiên 
        con đen tuyền trong số chiên, và con nào lấm chấm và lốm đốm trong số dê 
        cái: đó sẽ là công xá của con.33 Mai ngày, khi cha đến kiểm 
        soát công xá của con, thì sự lương thiện của con sẽ làm chứng cho con: 
        Tất cả những con dê không lấm chấm và lốm đốm, những con chiên không đen 
        tuyền trong đàn vật của con, sẽ là của ăn cắp.34 Ông La-ban 
        nói: "Được, thì cứ như con nói! "35 Ngày hôm ấy, ông để riêng 
        ra các dê đực vằn và lấm chấm, mọi dê cái lốm đốm và lấm chấm, mọi con 
        vật có vệt trắng, và mọi con chiên đen tuyền; và ông giao chúng cho các 
        con trai ông.36 Rồi ông để khoảng cách ba ngày đường giữa ông 
        và ông Gia-cóp. Ông Gia-cóp thì chăn những chiên dê còn lại của ông 
        La-ban.37 Ông Gia-cóp kiếm những cành cây bạch dương, hạnh 
        đào và tiêu huyền còn tươi. Ông bóc vỏ cho lộ ra phần lõi trắng trên 
        cành, để làm thành những vệt trắng.38 Rồi ông đặt các cành 
        cây đã bóc vỏ vào các máng uống nước, nơi chiên dê đến uống, cho chúng 
        thấy; chúng động đực khi đến uống.39 Các con vật giao nhau 
        trước các cành cây và đẻ ra những con vằn, lốm đốm và lấm 
        chấm.40 Còn những con chiên thì ông Gia-cóp tách riêng ra, và 
        cho chúng quay về những con vằn và tất cả những con lốm đốm trong đàn 
        vật của ông La-ban. Bằng cách đó, ông gây cho mình những đàn vật riêng 
        và không đặt chung với đàn vật của ông La-ban.41 Mỗi khi các 
        con vật khoẻ giao nhau, thì ông Gia-cóp đặt các cành vào trong máng, 
        trước mắt chúng, để chúng giao nhau trước các cành đó.42 Nếu 
        là các con vật yếu thì ông không đặt, thành ra các con yếu thuộc về ông 
        La-ban, còn những con khoẻ thuộc về ông Gia-cóp.43 Thế là ông 
        trở nên giàu, thật giàu; ông có chiên dê đầy đàn, có tôi trai tớ gái, 
        lạc đà và lừa.
        
        
        